Étiquettes : , , , , , , ,

Rétrospective

Angers

15 novembre 2019

Au delà du corps .

Angers

15 novembre 2019

Rétrospective

Chaque jour, l’athlète s’entraîne. Il a pour seul objectif de progresser. Pour la performance, pour le plaisir ou pour l’art, il s’entraîne.

Au delà du corps

15 novembre 2019

For an athlete, every day is a training day. Their sole objective is to make progress. For performance, for pleasure or for art, the athlete trains.

Photos  :
Mathieu Lodin
Natacha Roché

Texte :
Alexis Chatenay

Traduction :
Textmaster

Publié le
 25 novembre 2019

Chaque jour, l’athlète s’entraîne. Il a pour seul objectif de progresser. Pour la performance, pour le plaisir ou pour l’art, il s’entraîne.

Il pousse son corps à s’adapter, à apprendre.  S’adapter c’est abîmer pour reconstruire. Reconstruire plus et mieux. C’est le principe d’adaptation. Face à un nouvel environnement tout organisme s’adapte tant qu’il ne dépasse pas ses capacités d’adaptation.

Être entraîneur c’est créer l’espace et le temps de ces adaptations. Un lieu dans lequel le corps est poussé à utiliser ses ressources. Un temps orchestré autour de l’action et de la récupération.
En langage d’entraîneur, on parle de stress, de charge, d’impact…

L’athlète y est acteur conscient de ce qu’il se joue: « Pour être meilleur, je vais devoir avoir mal. » L’adaptation est douloureuse car elle est inflammatoire.

La nature, à grands bruits, sait déchirer, casser, brûler, oxyder avant de renforcer. Alors on récupère. Le corps ne se brise pas facilement. Il est intelligent, il a l’intelligence de la paresse: pour être économique il va devoir être meilleur. Ainsi on progresse.

For an athlete, every day is a training day. Their sole objective is to make progress. For performance, for pleasure or for art, the athlete trains.

Pushing the body to adapt, to learn. Adapting is breaking down, only to rebuild. To rebuild more and better. This is the principle of adaptation. Every organism, faced with a new environment, adapts so long as it does not exceed its capacity to adapt.

Being a coach means creating the space and time for these adaptations. A space where the body is pushed to make best use of its resources. A time planned around action and recovery. In the language of coaching, we talk about stress, load, impact…

Athletes understand the stakes they are playing for: « To improve, I will have to feel pain. » Adaptation is painful because it is inflammatory.

Nature, loud and clear, knows how to tear, break, burn and oxidize before strengthening. Then we recover. The body does not break easily. It is smart, it has the intelligence of laziness: to be economical with energy, it will have to improve. Thus we progress.

For an athlete, every day is a training day. Their sole objective is to make progress. For performance, for pleasure or for art, the athlete trains.

Pushing the body to adapt, to learn. Adapting is breaking down, only to rebuild. To rebuild more and better. This is the principle of adaptation. Every organism, faced with a new environment, adapts so long as it does not exceed its capacity to adapt.

Being a coach means creating the space and time for these adaptations. A space where the body is pushed to make best use of its resources. A time planned around action and recovery. In the language of coaching, we talk about stress, load, impact…

Athletes understand the stakes they are playing for: « To improve, I will have to feel pain. » Adaptation is painful because it is inflammatory.

Nature, loud and clear, knows how to tear, break, burn and oxidize before strengthening. Then we recover. The body does not break easily. It is smart, it has the intelligence of laziness: to be economical with energy, it will have to improve. Thus we progress.

dyptique nomades
dyptique nomades

Pourtant l’aspect physiologique de l’entraînement n’est qu’un support au geste. Pour s’épanouir dans une performance, il faut chorégraphier.

A la recherche du geste juste, du geste utile, du geste parfait. Le geste juste est souvent beau et est toujours économique. On crée des lignes, on cherche des placements, on tient des postures et on répète inlassablement.

C’est un piège superbe : plus on s’entraîne, plus on progresse. Les limites à ne pas dépasser sont fines. Pour s’épanouir il faut être exactement sur le fil. Pour cela l’athlète et l’entraîneur sont dans la création d’une danse ponctuée de mots clés.

Un entraîneur qui trouve les mots c’est un sculpteur qui choisit ses gouges. Motiver sans fragiliser. Faire avancer, faire répéter, faire faire, faire refaire mais sans abîmer ou c’est l’ensemble du projet qui peut basculer.

Sur le terrain il est question d’images et de musiques. Le rythme y est crucial. Il n’est de vitesse sans relâchement comme il n’est de vitesse sans accélération. L’impulsion est un temps. La suspension est un soupir.

Dans ce jeu, le corps se déforme. L’athlète est un artisan qui a les mains tannées et le dos courbé par le travail. Il a les pieds meurtris, les épaules élargies, les cuisses enflées, les mollets saillants… Chaque athlète ressemble à sa pratique. En le voyant, on devine à quoi il s’entraîne.

Être athlète, c’est avoir une posture, une démarche, un port de tête et un regard. Un regard nourrit par un feu, un esprit d’aventure et une certaine forme de panache.

However, the physiological aspect of training is only an aid to the gesture employed. To develop in performance, you have to choreograph. In search of the right gesture, the useful gesture, the perfect gesture.

The right gesture is frequently beautiful and always economical. We create lines, we look for limb placements, we hold postures and we repeat tirelessly.

It’s a virtuous circle: the more you train, the more you progress. There are few boundaries you cannot exceed. To thrive, you have to be exactly on the right track.

For that, the athlete and the coach create the process together, it is a dance punctuated by carefully chosen words. A trainer finding the right words is like a sculptor choosing the right chisels. To motivate without undermining. Motivate to move forward, repeat, do, do again, redo, but without damaging or the whole process can crumble and fail.

On the ground, it is about images and music. Rhythm is crucial. There is no speed without respite, just as there is no speed without acceleration. Momentum is in the moment. Then you pause to take a breath.

In athletics, the body distorts. Athletes are artisans, whose hands are tanned and whose backs are bent by the work. Their feet are bruised, their shoulders broadened, their thighs swollen, their calves protruding… Each athlete embodies his or her own practice. When you look at  them, you can see what they’re training for.

To be an athlete is to have a stance, a gait, a posture and a look. A gaze nourished by a fire, a spirit of adventure and a certain form of panache.

However, the physiological aspect of training is only an aid to the gesture employed. To develop in performance, you have to choreograph. In search of the right gesture, the useful gesture, the perfect gesture.

The right gesture is frequently beautiful and always economical. We create lines, we look for limb placements, we hold postures and we repeat tirelessly.

It’s a virtuous circle: the more you train, the more you progress. There are few boundaries you cannot exceed. To thrive, you have to be exactly on the right track.

For that, the athlete and the coach create the process together, it is a dance punctuated by carefully chosen words. A trainer finding the right words is like a sculptor choosing the right chisels. To motivate without undermining. Motivate to move forward, repeat, do, do again, redo, but without damaging or the whole process can crumble and fail.

On the ground, it is about images and music. Rhythm is crucial. There is no speed without respite, just as there is no speed without acceleration. Momentum is in the moment. Then you pause to take a breath.

In athletics, the body distorts. Athletes are artisans, whose hands are tanned and whose backs are bent by the work. Their feet are bruised, their shoulders broadened, their thighs swollen, their calves protruding… Each athlete embodies his or her own practice. When you look at  them, you can see what they’re training for.

To be an athlete is to have a stance, a gait, a posture and a look. A gaze nourished by a fire, a spirit of adventure and a certain form of panache.

dyptique nomades
dyptique nomades
dyptique nomades
dyptique nomades

Rétrospective

15 novembre 2019

Au delà du corps

Merci à Alexis Chatenay, entraîneur d’athlétisme et préparateur physique. Fondateur de Santé Perf et co-fondateur de COOKNRUN.

Merci également à Amandine Brossier, athlète en athlétisme 400m

Photos et Texte:

Photographies : Natacha Roché & Mathieu Lodin

Texte : Alexis Chatenay

Traduction:
Textmaster

Publié le
15 novembre 2019

PARTAGER:

FACEBOOK TWITTER EMAIL

Histoires
qui pourraient
vous inspirer